БУБИК И ПЧЁЛЫ

БУБИК И ПЧЁЛЫ

Бубик решила помочь пчёлам опылять тюльпаны, чтобы тех было ещё больше. Если приоткрыть головки тюльпанам, пчёлам будет легче туда пролезть, разве нет?

(no subject)

ПРЕВРАЩЕНИЕ

Бубик обсмотрелась фильмом «Властелин колец» и почувствовала себя всемогущей. Обзавелась посохом и начала всех превращать.
— Если папа не принесёт мне из машины то, что я хочу, превращу его в мускусную крысу, — заявила она.
— Вообще—то мне не хочется, чтобы наш папа превратился в мускусную крысу, — расстроилась мама.
— Ну что поделаешь, — пожала плечами Бубик.

(no subject)

АЛЕ, ФРАНЦУЗЫ!

Бубик придумала новое словосочетание «пузон вомэ» и решила, что оно звучит вполне по французски.
- Но такого во французском языке нет, - возразили ей.
- Подумаешь, - пожала плечами Бубик, - пусть придумают теперь, что это означает! Не могу же я делать за французов всю работу!

(no subject)

ПОСЛАНИЕ БУБИКУ ОТ БАБАКИ

Бубик обчиталась Киплингом и обсмотрелась "Властелином колец". И вот. Теперь у нее есть волшебный посох и она ищет, кого бы превратить в мускусную крысу Чучундру. Знаю, что Чучундра хорошая, но на всякий случай пишу
ПОСЛАНИЕ БУБИКУ ОТ БАБАКИ
Пожалуйста-пожалуйста, не превращай меня в мускусную крысу. Обещаю не "хомячить" твои конфетки, не играть без тебя "в саранчу", опустошая самую "вкусную" полку, и не скажу маме, что ты уже нашла конфеты, купленные на Новый Год.
Я вообще-то и сама могу превратиться в динозавра. Бу свидетель. Можешь почитать о наших с ним проделках тут:
"Нагнулась, показала Бу свои выступающие позвонки и сказала, что собираюсь превратиться в динозавра.
- А зачем? - поинтересовался Бу.
- Выйду в Тель-Авив и всех попугаю. Они же динозавров только в книжках видели.
- А ты можешь превратиться в него поскорее?
- Конечно, только мне для этого надо съесть Кисиндждера.
- У тебя не выйдет! Потому что я буду биться с тобой за Кисинджера до последней капли крови своего сердца.
Мы вытащили мечи и стали сражаться. Потом немного устали и я предложила Бу: - А ты спроси Кисинджера, может, он хочет быть съеденным будущим динозавром и так. Это же очень круто. Зачем тогда биться до последней капли крови твоего сердца?
Бу пошептался с Кисинджером и сказал: - Нет, он не хочет.
И мы продолжили битву."
Ты, кстати, и сама уже убедилась, что я умею в него превращаться. Думаешь, это был какой-то там незнакомый тебе динозавр, которого ты видела этим летом на лугу? Как бы не так!

(no subject)

ДЕНЬРОЖДЕННЫЙ ТОРТИК

Бубик повозилась на кухне, испекла что-то очень вкусное и сказала, что это мой деньрожденный тортик, но поскольку я очень далеко и не могу его съесть, она готова БЕСКОРЫСТНО съесть мой деньрожденный тортик за меня.

(no subject)

БУБИК, ЮКИ И ТЕЛЕПОРТАЦИЯ

Бубик (кричит из детской): - Мама, иди сюда! Я телепортировалась в другое измерение!
Мама (сидит за рабочим столом): - Ты теперь пирамида?
Бубик: - Нет.
Мама: - Ты прозрачная?
Бубик: - Нет.
Мама: - Тогда ты в порядке. Скоро приду.
Бубик: - А собаки в этом измерении подобны людям!

(no subject)

УЛЫБКА ОБЕЗЬЯНЫ

В докороновирусную еще эпоху пошли мы с Бубиком в зоопарк и около одного из павильонов увидели столпотворение. Там, в окошке сидела очень грустная шимпанзе. Взрослые щёлкали затворами камер, а дети подпрыгивали у окошка, корчили рожицы, высовывая языки, и барабанили по стеклу, безуспешно пытаясь привлечь ее внимание. Протиснулись туда и мы с Бубиком. И вдруг обезьяна повернула голову в нашу сторону и посмотрела на нас. Я погладила ее через стекло, и Бубик тоже. И я сказала ей: "Не грусти, ты хорошая, ты красивая, ты самая лучшая, и мы тебя очень любим - я и Бубик". И Бубик в подтверждение моих слов кивнула головой и улыбнулась обезьяне. И, честное слово, она тоже улыбнулась нам в ответ. Если не верите, спросите у Бубика, она подтвердит!

БУБИК И ПОЗА ЛОТОСА

БУБИК И ПОЗА ЛОТОСА

Бубик заявила, что поднимется из позы лотоса без помощи рук и тут же попросила помочь.
- Но ты же сказала: без помощи рук.
- Ну мы же не на камеру!

ЗАКЛИНАНИЕ

ЗАКЛИНЕНИЕ

Бубик позвонила в шесть утра. У обоих за окном темно - у нее ранние сумерки, у меня поздний рассвет. "Когда уже тебя увижу, - сказала я. - Так хочу обнять!" - "Я тоже, - сказала она. - Это все из-за короновируса. Я его ненавижу!" - "А я знаю заклинание, - сказала я, - чтобы он поскорей исчез". Бубик раскрасила себя для заклинания и посадила на голову лису, чтобы точно получилось. И мы произнесли заклинание на трех языках, потому что Бубик еще учит испанский. "Теперь точно получится!" - сказала она. - "Да!" - сказала я. Мы обменялись пожеланиями. "Спокойной ночи" (для нее) и "доброе утро" (для меня). Она пошла в кроватку, а я пить кофе.

БУБИК И ПАПИЛЬОТКИ

БУБИК И ПАПИЛЬОТКИ

Мало того, что Бубик примерила в доме все туфли на каблуках, извела косметику, так еще и потребовала папильотки на ночь, чтобы к утру у нее были кудри. Так и уснула в папильотках.